En la España del Siglo de Oro, el mundo podía ser leído como un libro que daba señales de su autor; la naturaleza brindaba elementos suficientes para una interpretación profunda y espiritual. Para este modo de comprensión de la realidad, las imágenes constituían vehículos privilegiados de difusión de sentidos trascendentes que podían encontrarse solapados en la conducta de los animales, las características de ciertos minerales, las virtudes de las plantas, las historias antiguas y una inagotable variedad de prodigios. Frente al encanto de semejante visión del mundo, cabe señalar que en esta España contrarreformista los discursos simbólicos servían también como modo privilegiado de manipular al público para transmitir una ejemplaridad ortodoxa y conformista. En este libro se propone una lectura de la forma en que Miguel de Cervantes dialoga con las prácticas simbólicas de su sociedad con las que mantenía una relación conflictiva, cuestión que aquí se pone de relieve al analizar las problemáticas planteadas en su colección de Novelas ejemplares. Desde su arquitectura, su organización y la propuesta –manifiesta desde el prólogo y el título– de la ejemplaridad, el texto cervantino sugiere una respuesta original y disruptiva ante los discursos imperantes de su época al tiempo que muestra nuevos caminos para la lectura y la ficción. [Fuente: Editorial Eudeba]
Julia D’Onofrio es doctora en Letras por la Universidad de Buenos Aires e investigadora adjunta del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (Conicet), con sede de trabajo en el Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas “Dr. Amado Alonso” de la Universidad de Buenos Aires. Se dedica a la literatura del Siglo de Oro español con especial interés en la emblemática y demás discursos simbólicos del periodo; su tesis de doctorado estuvo dedicada a las Novelas ejemplares de cervantes, autor sobre el que se centran sus trabajos. Es Jefa de Trabajos Prácticos en la cátedra de Literatura Española II (Siglo de Oro) en la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA.
Entre los próximos días 2 y 4 de octubre se celebrará en la Università Ca’ Foscari Venezia el XIV Coloquio Internacional de la Asociación de Cervantistas, que con el sugerente título «Admiración del mundo» congregará a unos ochenta cervantistas de todo el mundo en esta nueva cita de la Asociación de Cervantistas.
El Departamento de Literatura de la Facultad de Filosofía y Humanidades junto con el Área de Literatura Española invita a las XIII Jornadas Cervantinas: «Píntola en mi imaginación como la deseo: ficción y verosimilitud en la obra de Cervantes», que se desarrollarán los días 12 y 13 de septiembre de 2019.
Durante más de una década las Jornadas Cervantinas han fomentado el encuentro, el debate y la reflexión literaria mediante el rol protagónico que han tenido en su realización los estudiantes de pre y postgrado de distintas universidades. Además de propiciar el análisis y el diálogo académico en torno a los estudios cervantinos, en el marco de esta decimotercera versión de las Jornadas nos disponemos a abrir un nuevo espacio cultural donde, por un lado, docentes y educadores puedan exponer sus experiencias pedagógicas relacionadas con la obra de Cervantes y, por otro lado, artistas y escritores puedan representar algún acto artístico o cultural afín al autor del Quijote. Todo lo anterior es una apertura del diálogo académico hacia la comunidad universitaria, que aspira a intervenir el espacio de la Facultad y del Campus Juan Gómez Millas, provocando un acercamiento de la obra cervantina al conjunto de los miembros que integran nuestra comunidad.
Programa
JUEVES, 12 de septiembre
9:30-10:00 Recepción e inscripción de participantes.
10:00-11:00 Inauguración. Palabras de bienvenida a las XIII Jornadas Cervantinas.
Lección inaugural. Kenji Inamoto (Universidad Doshisha, Japón). A pleno Cervantes: presencia de Cervantes en las obras de Lope de Vega, con especial atención a Amar sin saber a quién. Presenta: Paloma Fuentealba.
11:00-11:30 CAFÉ
11:30-13:15 Mesa de ponencias (1). Releyendo el Quijote: nuevas perspectivas.
Modera: Daniela Guerra.
María José CORNEJO GRIFFIN (Universidad de Chile). Relatividad en torno al episodio de la cueva de Montesinos.
Alfredo FREDERICKSEN NEIRA. Acerca de la Segunda Parte del Quijote como un tratado de buen gobierno.
Edzon CASTILLO MONTOYA (Universidad Católica de Valparaíso). ¿Héroe o antihéroe? De Alonso Quijano al Quijote de La Mancha.
Felipe ZEPEDA ESPINOZA (Universidad de Chile). La verde celada de Don Quijote: la dicotomía locura/cordura en el simbolismo del color verde en la Segunda parte del Quijote.
13:15-15:00 RECESO
15:00-16:30 Mesa de ponencias (2). Lecturas y lectores contemporáneos: aproximaciones de la recepción crítica del Quijote.
Modera: Felipe Zepeda.
Jonathan CÁRDENAS RIVAS (Universidad de Chile). La ironía romántica en el Quijote.
Isabel Margarita JORDÁN IBARRA (Universidad de los Andes). La amistad entre Don Quijote y Sancho Panza a la luz del pensamiento de C. S. Lewis.
Joaquín CARREÑO GALLARDO (Universidad de Chile). Una aproximación a las creencias (orteguianas) de Alonso Quijano: la ficción como génesis y verdugo del caballero andante.
16:30-17:00 CAFÉ
17:00-18:00 Mesa de ponencias (3). Don Quijote entra en el aula: estrategias didácticas y literatura clásica
Modera: Joaquín Carreño
Marcela ROSAS LIRA (Universidad de Chile). ¿Cómo debe ser la clase de literatura? Notas sobre la productividad de la no coincidencia del estudiante y la obra.
Daniel Alberto MARTÍNEZ MARTÍNEZ (U. San Sebastián/UMCE). El caballero del verde pantano: Un paralelismo intertextual entre Don Quijote y Shrek.
18:00. Presentación de Cervantes en las Antípodas, editado por Ariel Núñez (Ed. Universitaria, 2019). María José Cornejo y Francisca Urriola.
VIERNES, 13 de septiembre
9:30-11:00 Mesa de ponencias (4). El Quijote a nueva luz: lecturas transdisciplinares.
Modera: Francisca Urriola.
Miguel HERNÁNDEZ-DELGADO (Universidad de Puerto Rico). La “ambigüedad” del Quijote: ¿casualidad o causalidad literaria?
Ignacio Javier VERAGUAS CARIPAN (Pontificia Universidad Católica de Chile). Don Quijote fabulador del inconsciente: interlocuciones mudas entre psicoanálisis y lo cómico en la prosa cervantina.
Sebastián Ignacio ALVARADO FUENTES (Universidad de Chile). YO SÉ QUIÉN (NO) SOY, una reflexión sobre la constitución ontológica de don Quijote.
11:00-11:30 CAFÉ
11:30-13:00 Mesa de ponencias (5). Releyendo el Quijote: nuevas lecturas y proyecciones.
Modera: Jonathan Cárdenas.
Lucio CAÑETE ARRATIA (Universidad de Santiago de Chile). La Ciencia de la Caballería Andante para producir un Agente Adaptativo.
José Manuel TAGLE (Universidad de los Andes). El rol mágico de la medicina en el Quijote.
Sergio ALIAGA ARANEDA (Pontificia Universidad Católica de Chile). De aficionados a detectives: (re)lecturas del Quijote en la literatura contemporánea. Ibargüengoitia, Saer, Bolaño.
13:00-15:00 RECESO
15:00-16:30 Mesa de ponencias (6). El Quijote en su contexto: fuentes, historia, intertextos.
Modera: Macarena Vargas
Joaquín JIMÉNEZ BARRERA (Pontificia Universidad Católica de Chile). Parodia y reescritura de la crónica de viajes en la «famosa aventura del barco encantado».
Jorge REALES (Universidad Nacional de General Sarmiento). Don Quijote, Yvain y los caminos de la locura amorosa.
Martín GARRIDO ARAYA (Universidad Miguel de Cervantes). La España guerrera en tiempos de Cervantes.
16:30-17:00 CAFÉ
17:00-18:30 Mesa de ponencias (7). Releyendo el Quijote: nuevas perspectivas.
Modera: María José Cornejo
Daniel SANTIBÁÑEZ GUERRERO (Universidad Miguel de Cervantes). Antecedentes feministas en el Quijote: el concepto de libertad en el discurso de Marcela.
Iván BUSTAMANTE CALDERÓN (Universidad de Chile). La actualidad del Quijote para una pedagogía crítica de la literatura. Reflexiones sobre una investigación y experiencia docente en la educación secundaria chilena.
Cristóbal SALAMANCA SAN MARTÍN (Universidad de Chile). Apreciando la dimensión cotidiana del Quijote.
18:30. Conferencia de clausura.
Clea Gerber (Universidad de Buenos Aires, Universidad Nacional de General Sarmiento, Argentina). Cervantes lector de los clásicos: huellas textuales de Garcilaso en el Quijote.
«Mi alumno ideal es aquel que viene a mí con un ejemplar del Quijote y me dice: Adoro este libro, ayúdeme a descubrir por qué». Estas palabras definen la trayectoria profesional de John Jay Allen, uno de los grandes cervantistas del siglo XX. Con la muerte de John Jay Allen, el día 13 de agosto de 2019, a los 87 años en Danville (Kentucky), el cervantismo pierde a uno de sus más notables representantes.
Durante más de cuarenta años fue profesor de Español, primero en la Universidad de Florida, luego, desde 1983 hasta 1999, en el Departamento de Estudios Hispánicos de la Universidad de Kentucky. Fue nombrado Doctor honoris causa por Middlebury College, donde cursó su maestría; y más tarde, «Kenan Distinguished Professor» y profesor emérito por la Universidad de Kentucky. Tuvo el privilegio y el honor, entre otros muchos reconocimientos, de ser el primer editor de la revista Cervantes: Bulletin of the Cervantes Society of America, presidente de dicha Asociación y Correspondiente de la Real Academia Española.
El campo de maniobras de la investigación de John Jay Allen se sitúa sobre dos grandes ejes: el del teatro y la arqueología de las tablas europeas de la primera modernidad y el del cervantismo. Sobre el primero publicó The Reconstruction of a Spanish Golden Age Playhouse: el Corral del Príncipe (1583-1744) (University Presses of Florida, 1983) y La piedra de Rosetta del teatro comercial europeo (Madrid: TC/12, Escena Clásica, 7, 2015). Editó, con José María Ruano de la Haza, Los teatros comerciales del siglo XVII y laescenificación de la comedia (Madrid, Castalia, 1994); y con Domingo Ynduráin, El granteatro del mundo, de Calderón de la Barca (Barcelona, Crítica, 1997). Su afición por el teatro le llevó a aunar en el diseño de una memorable maqueta del Corral del Príncipe su investigación con el trabajo artesanal y minucioso, como refleja la precisa reproducción de los aposentos de los espectadores ubicados en las casas vecinas laterales que conformaban el corral de comedias. Esta maqueta, construida por Radiotelevisión Española, fue comisionada por el Teatro Español, con motivo del cuarto centenario de la fundación del teatro. Hoy se puede ver en el Museo Nacional del Teatro de Almagro.
Como cervantista son muchos los méritos que atesora John Jay Allen. Se estrenó en el oficio en el taller de experimentación de las Novelas ejemplares, de la mano de Mack Singleton, con una tesis doctoral sobre Las dos doncellas y El casamiento engañoso que defendió en la Universidad de Wisconsin (Madison). Por encima de todas la demás, quiero destacar dos de sus aportaciones, imprescindibles en la biografía sobre el Quijote: Don Quixote: Hero or Fool? A Study in Narrative Technique (Universidad de Florida 1969) y la edición del Quijote que preparó para la editorial Cátedra. En Don Quixote: Hero or Fool? se propuso explicar las variadas y, en muchas ocasiones contrapuestas, lecturas de la novela cervantina, llegando a la conclusión que dicha pluralidad de interpretaciones se debía no tanto a las diferencias históricas cuanto a una condición intrínseca de la propia novela. Del interés que suscitó el estudio, a pesar de su brevedad, dan cuenta las reseñas que escribieron los mejores cervantistas del momento: Ruth El Saffar, Edward Riley, Alberto Sánchez o Geoffrey Stagg, entre otros. En este trabajo no se ocupó directamente de la comicidad cervantina, pero sí lo haría en la segunda parte de Don Quixote Hero or Fool?, publicada diez años después de la primera, en respuesta a las críticas de Ruth El Saffar, adentrándose en las estrategias de la ironía en Cervantes. Su acercamiento a la comicidad del Quijote tendría su continuidad en trabajos posteriores como «La importancia de ser ironista». Lo que realmente le interesaba a Allen no era por qué en su día el Quijote fue una obra cómica sino por qué lo sigue siendo en la actualidad, en qué consiste, escribiría algunos años más tarde, «esa conexión con algo fundamental a nuestra común humanidad, algo que trasciende fronteras nacionales, culturales y cronológicas», en un claro intento por marcar distancias con el culturalismo relativista. Otro tanto cabe decir de su edición del Quijote (Madrid, Cátedra 1977). La regularización ortográfica utilizada por Allen se incorporó como referencia obligada en ediciones posteriores, como la dirigida por Francisco Rico.
Descanse en paz el discípulo y maestro de cervantistas, el hombre sabio al que tanto debe la cultura española: Corónente tus hazañas, como titularon sus alumnos, colegas y amigos el volumen con que lo homenajearon.
Isabel Lozano-Renieblas Presidenta de Honor de la Asociación de Cervantistas
«Píntola en mi imaginación como la deseo: ficción y verosimilitud en la obra de Cervantes»
CONVOCATORIA
El Departamento de Literatura de la Facultad de Filosofía y Humanidades junto con el Área de Literatura Española convocan a las XIII Jornadas Cervantinas: «Píntola en mi imaginación como la deseo: ficción y verosimilitud en la obra de Cervantes», que se desarrollarán los días 12 y 13 de septiembre de 2019.
Durante más de una década las Jornadas Cervantinas han fomentado el encuentro, el debate y la reflexión literaria mediante el rol protagónico que han tenido en su realización los estudiantes de pre y postgrado de distintas universidades. Además de propiciar el análisis y el diálogo académico en torno a los estudios cervantinos, en el marco de esta decimotercera versión de las Jornadas nos disponemos a abrir un nuevo espacio cultural donde, por un lado, docentes y educadores puedan exponer sus experiencias pedagógicas relacionadas con la obra de Cervantes y, por otro lado, artistas y escritores puedan representar algún acto artístico o cultural afín al autor del Quijote. Todo lo anterior es una apertura del diálogo académico hacia la comunidad universitaria, que aspira a intervenir el espacio de la Facultad y del Campus Juan Gómez Millas, provocando un acercamiento de la obra cervantina al conjunto de los miembros que integran nuestra comunidad.
La convocatoria está abierta a estudiantes de pre y postgrado, académicos e investigadoresde universidades nacionales y extranjeras, profesores de enseñanza básica y media, y artistas que deseen exponer diversas lecturas e interpretaciones relacionadas con los textos literarios de Miguel de Cervantes.
Los interesados en participar como expositores deberán enviar un formulario de inscripción diferenciado,correspondiente al área de las ponencias académicas o de las representaciones artísticas y experiencias pedagógicas. El formulario tendrá que ser enviado por correo electrónico a la siguiente dirección: jornadascervantinas@gmail.com, hasta el día 31 de julio.
Para las ponencias académicas (Formulario 1):
Además de los datos requeridos, se deberá adjuntar en el mismo documento un resumen de la ponencia que no podrá exceder las 300 palabras. La exposición de las ponencias deberá ser presencial por parte de su autor y no podrá superar los 20 minutos. Se admitirán trabajos de autoría colectiva, a condición de que la presentación la realice solo uno de los integrantes. Las ponencias podrán contar, si lo requieren, con apoyo de material audiovisual.
Los trabajos académicos pueden ceñirse a los siguientes ejes temáticos, sin menoscabo de la presentación de otras propuestas:
Nuevas lecturas y enfoques sobre el Quijote
Asedios a la narrativa cervantina: LaGalatea, Novelas ejemplares y el Persiles
El «teatro experimental» de Cervantes: entremeses, comedias y tragedias
La recepción de la obra cervantina desde el siglo XVII hasta nuestros días
Recreaciones y reescrituras de textos cervantinos
La escritura y la figura de Cervantes en América Latina: apropiaciones e hibridaciones
Proyecciones del Quijote en la literatura contemporánea
Estudios interdisciplinares: resignificaciones de la obra cervantina desde otros campos de estudio y en otras artes
El Quijote y la educación: reflexiones en torno a la pedagogía de la literatura.
Para las representaciones artísticas o experiencias pedagógicas (Formulario 2):
Se tendrá que describir la actividad. En este caso, se puede optar por explicar el desarrollo de la misma o, bien, si el tiempo, espacio y participantes es adecuado, realizarla en el marco de las jornadas (p. ej. en el caso de propuestas dramáticas o similares). Han de detallarse en este segundo caso los espacios requeridos, la cantidad de personas con las cuales se presentará, los implementos técnicos necesarios y los materiales que utilizarán los propios postulantes.
Las propuestas artísticas y pedagógicas pueden realizarse siguiendo las siguientes directrices:
Representaciones de teatro infantil, juvenil, escolar o profesional
Lecturas dramatizadas de textos cervantinos
Creación artística visual o literaria
Cervantes y el Quijote en la sala de clases: propuestas, metodologías y prácticas pedagógicas
El Comité organizador de las Jornadas evaluará las propuestas de cada participante e informará individualmente –vía correo electrónico– la aceptación de dichas propuestas. El costo del derecho de inscripción para ponentes tendrá un valor diferenciado y se deberá pagar durante los días de la realización de las Jornadas.Para aquellos que presenten alguna representación artística o experiencia pedagógica, la inscripción será gratuita.
Se entregará un certificado de participación para los ponentes, pedagogos y artistas, así como un certificado de asistencia a los estudiantes que acrediten su presencia en estas jornadas.
Derecho de inscripción para los ponentes aceptados:
Estudiantes de pre y postgrado: $5.000 pesos
Académicos e investigadores: $10.000 pesos
Proyecto Fondecyt Iniciación n.º 11170075: “El nacimiento del cervantismo hispanoamericano: recepción, asimilación y renovación de la crítica literaria española en América (1850-1917)” (Investigador: Francisco Cuevas Cervera)
Desde el Centro Superior de Investigación y Promoción de la Música nos llega la información de la presentación del libro El Quijote y la música en la construcción de la cultura europea, volumen coordinado por Begoña Lolo y editado en la Universidad Autónoma de Madrid.
La musicóloga y académica de Bellas Artes de San Fernando, Begoña Lolo, ha presentado el tercer volumen de una trilogía dedicada a Cervantes y la Música, El Quijote y la Música en la construcción de la cultura europea, editado por la Universidad Autónoma de Madrid. El acto contó con la participación del académico de la Real Academia de Historia, Luis Alberto de Cuenca, y del compositor y académico de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando, Tomás Marco.
El Quijote y la música en la construcción de la cultura europea, editado por la Universidad Autónoma de Madrid (UAM), es el resultado de un trabajo colectivo en el que han participado autores de rango internacional desde diferentes campos interdisciplinares –como la musicología, literatura, danza, la estética y el cine–.
Para la directora de la publicación, la profesora Begoña Lolo, el libro centra su interés “en el análisis de las reescrituras y reinterpretaciones en las que El Quijote ha servido como fuente de inspiración para manifestaciones artísticas y literarias a través del tiempo, convirtiéndose por ello en un elemento fundamental de la cultura en la construcción de Europa”.
La publicación es la tercera de una trilogía (Cervantes y el Quijote en la música. Estudios sobre la recepción de un mito; Visiones del Quijote en la música del siglo XX) que empezó a gestarse hace 19 años con el objetivo de crear una nueva línea de investigación denominada Cervantismo musical. El proyecto se centra en el estudio del Quijote y la obra de Cervantes como tema de inspiración y creación a lo largo de la Historia, en todos los repertorios y géneros musicales, y en todos los países.
El libro se estructura en siete apartados relacionados entre sí. Los tres primeros analizan y contextualizan la obra de Cervantes desde distintos enfoques; mientras que los cuatro siguientes están centrados en el estudio de las manifestaciones musicales, de las reescrituras y reinterpretaciones. Además, los países sobre los que se ha centrado el estudio han sido España, donde nace la obra, Inglaterra (1612), Francia (1614) e Italia (1622), que es donde se realizaron las primeras traducciones, las cuales tuvieron una gran importancia al propiciar la circulación de la novela y su conocimiento por el resto de EuropaFuente: Gabinete de Comunicación de la Universidad Autónoma de Madrid
El reciente número publicado de la revista Hipogrifo: Revista de Literatura y Cultura del Siglo de Oro (n.º 7.1) del Instituto de Estudios Auriseculares incluye la sección monográfica «Historias septentrionales cervantinas», que reúne 21 artículos derivados del Congreso Internacional celebrado en la Universidad Ártica de Noruega, en Tromsø, en junio del 2017. Como todos los números de Hipogrifo, los contenidos de este dossier así como del resto de trabajos publicados en este número, se encuentran en acceso abierto en este enlace.
Historias septentrionales cervantinas, coord. Randi Lise Davenport
El profesor José Montero Reguera (Universidad de Vigo), presidente de honor de la Asociación de Cervantistas, ha sido nombrado director de la revista Anales Cervantinos.
Fundada en 1951, Anales Cervantinos se publica en un volumen anual que acoge todas las manifestaciones del pensamiento en torno a la figura de Cervantes, no sólo en lo que se refiere al hombre y a su obra, sino en todo lo que constituye su entorno: la sociedad, el paisaje, el tiempo…
Con secciones como Estudios, Notas, Reseñas de libros, etc., Anales Cervantinos es la única publicación monográfica de carácter científico en España dedicada al autor de El Quijote.
Anales Cervantinos facilita el acceso sin restricciones a todo su contenido desde el momento de su publicación.Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
La investigación de María Sánchez-Pérez comenzó en 2016 con el hallazgo de los textos en dos revistas de Estambul, inéditos hasta ese momento10/04/2019Comunicación Universidad de Salamanca
La profesora del Departamento de Literatura Española e Hispanoamericana de la Universidad de Salamanca María Sánchez-Pérez acaba de publicar la obra “El Quijote en judeosespañol. Estudio y edición de los fragmentos publicados en los periódicos sefardíes ‘El Amigo de Famiya’ (Constantinopla, 1881) y ‘La Boz de Oriente’ (Estambul, 1931)”, la primera versión de “El Quijote” en judeoespañol.
Esta edición de la editorial Tirocinio, que cuenta con un prólogo de la escritora e investigadora Paloma Díaz-Mas, es el resultado de la investigación iniciada por Sánchez-Pérez en diciembre de 2016, tras descubrir una traducción parcial de la universal obra de Cervantes, totalmente desconocida hasta ese momento. El texto se había publicado en judeoespañol aljamiado en el periódico sefardí de Estambul “El Amigo de la Familya”, en 1881, lo que supuso, por tanto, la primera versión conocida hasta la fecha del “Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha” en judeoespañol (https:/saladeprensa.usal.es/node/104837).
La obra se ha publicado gracias al apoyo de diferentes instituciones, entre las que destacan el Programa V de difusión de resultados de investigación del Vicerrectorado de Investigación y Transferencia, la Cátedra de Altos Estudios del Español y el Centro Internacional del Español de la Universidad de Salamanca.
El libro trata de una versión parcial que se publicó en judeoespañol aljamiado en el periódico sefardí “El Amigo de la Famiya”, una adaptación que consta de dos partes: la novela “El curioso impertinente” y la conocida como “Historia de Cardenio”. Se incluye, además, la readaptación que se hizo de esta versión en el periódico “La Boz de Oriente” en 1931, esta vez en judeoespañol con caracteres latinos.
Las líneas de investigación de la profesora abulense están vinculadas con el patrimonio cultural inmaterial y abarcan desde la literatura popular impresa y los pliegos de cordel hispánicos hasta la literatura de la diáspora sefardí. Es autora de numerosos artículos y libros relacionados con estas líneas de investigación, como Literatura popular impresa en La Rioja en el siglo XVI (San Millán de la Cogolla, Cilengua, 2008) [en col. con Eva Belén Carro y Pedro M. Cátedra), y Prensa sefardí de pasatiempo en Salónica: un Konsejero (1913) y dos Martíos (1914 y 1927) (Barcelona, Tirocinio, 2014).
MÁS INFORMACIÓN:
María Sánchez Pérez. Dpto. de Literatura Española e Hispanoamericana. Facultad de Filología.
Entre los días 12 y 16 de junio de este año se celebrará el III Congreso Internacional Cervantes en el origen, que este año lleva por subtítulo Geografía, historia y fuentes documentales, organizado por la Universidad de Castilla-La Mancha y cinco localidades de la esta región, que por primera vez se han unido en torno a Cervantes, la literatura, el turismo y el patrimonio histórico artístico: Alcázar de San Juan, Argamasilla de Alba, Miguel Esteban, La Puebla de Almoradiel y El Toboso, además de contar con la colaboracón de la Diputación Provincial de Toledo y la Casa de la Torre de El Toboso.
Cervantes en el origen es una iniciativa de carácter académico y lúdico que busca el interés general uniendo los pueblos de La Mancha en torno a su gran valedor: Cervantes y sus obras.
Cervantes y el Quijote han servido tradicionalmente para hacer atractiva una tierra que por sí misma no lo era. Fue esa literatura sobrepuesta la que aportó una connotación positiva y la elección de La Mancha como escenario la hicieron una tierra universal. Este territorio incluso ha construido su identidad a partir de esa referencia literaria convirtiéndose así en elemento vertebrador de la identidad de Castilla-La Mancha. A nivel internacional tiene una amplia repercusión ya que a casi todo el mundo le suenan los nombres de La Mancha, El Toboso, los molinos de viento, don Quijote…
Sin embargo, esta unión de los pueblos no se corresponde siempre en el ámbito local y la lucha por ser “el lugar de la Mancha” y otras iniciativas similares han conllevado enfrentamientos muy llamativos. Este hecho ha implicado que algunos pueblos con una interesante significación literaria no hayan trascendido y sin embargo otros hayan explotado mucho mejor sus recursos, tanto existentes como creados.
También se ha de indicar que muchas propuestas desarrolladas en muchos municipios han apostado por un planteamiento popular que interpretaba el Quijote y lo cervantino de modo folclórico y no se adentraba en la importancia como obra. A la vez las universidades y otras entidades con responsabilidad en el asunto no se han acercado a los pueblos produciéndose así caminos diferentes que han corrido paralelos sin mezclarse.
Por todo ello nace el proyecto Cervantes en el origen, una iniciativa que busca aunar esa cultura popular con la investigación llevada a cabo en las instituciones de referencia dentro del ámbito de la literatura, la cultura, el patrimonio histórico-artístico, la creación cultural, etcétera. Y lo hace fijando su mirada en un territorio tan concreto y difuso a la vez como es La Mancha, buscando aunar los esfuerzos de esos pueblos que inspiraron al escritor y que tienen algo que contar al mundo en el ámbito cervantino.Fuente: Cervantes en el origen (página oficial)