«Nhe’enga a more quixotesco», novela quijotesca de Danilo da Costa-Cobra Leite (Kotter, 2020)

Recientemente se ha publicado la novela Nhe’enga a more quixotesco, del escritor brasileño y socio de esta Asociación de Cervantistas Danilo da Costa-Cobra Leite.

Esta «novela» de D. da Costa-Cobra Leite arroja al lector, desde el título plurilingüe, en un universo que solo puede definirse como plural. De hecho, «definir» es una palabra que probablemente sea inapropiada para la experiencia que invita el texto, apostando por romper las expectativas relacionadas con los géneros, los registros y las técnicas narrativas. Contando un episodio simple, que tuvo lugar en una ciudad en la frontera, pero cuyos nombres de lugares dibujan un gran panel de carnaval en Brasil, nos guiamos por los restos de hechos, sueños, búsquedas e incógnitas que gradualmente dan forma a la trama.

Al final, lo que se promulga es la deconstrucción del acto mismo de narrar. Como la pregunta explica, en cierto punto, lo que concierne a un personaje, pero implica cualquier narrador: “¿Qué hay dentro de los narradores?”, a lo que la respuesta ocurre sin compromiso: “No hay nada dentro de nosotros, un vacío ardiente a punto de estallar, el silencio estructural del lenguaje. Es el sonido del crujido y el roce, como un pájaro nocturno posado sin ver su cuerpo, en medio de la oscuridad «.

Desde este punto de observación, «narrar» aún puede ser insuficiente para dar cuenta de la sofisticación del autor, que no se avergüenza de explorar versos y prosa, tiempos y dramas, hechos y delirios. ‘Nhe’enga‘, el primer término que brilla en la oscuridad del título, en la antigua del territorio brasileno Tupí significa «hablar». ¿Hemos llegado a una definición? Quizás.

Suena sencillo: habla. Pero es del radicalmente simple que el lenguaje poético saca su fuerza.Fuente: reseña de Jacyntho Lins Brandão, traducción del autor


Leite, Danilo da Costa-Cobra. Nhe’enga a more quixotesco. Lisboa, Kotter, 2020. 220 páginas, ISBN: 978-989-54566-2-8 (Portugal), ISBN: 978-65-80103-68-3 (Brasil)

«Don Q», del Ballet Nacional Chileno, 21 de junio a las 20:00 h. (GMT -4)

En el día de hoy domingo, 21 de junio, el Canal del Centro de Extensión Artística y Cultural de la Universidad de Chile retransmitirá en su canal CEAC TV la obra Don Q,, basada en el Quijote de Cervantes, coreografía de Thomas Noone y música de Ludwig Minkus.

Pueden seguir esta obra, así como el resto de la programación del canal, a partir de las 20:00 h. (horario chileno, GMT -4) aquí:

Canal del Centro de Extensión Artística y Cultural de la Universidad de Chile

«Alcázar de San Juan y sus hospitales», de Manuel Rubio Morano, nuevo artículo de la Sociedad Cervantina de Alcázar de San Juan

Desde la Sociedad Cervantina de Alcázar de San Juan nos remiten el trabajo de Manuel Rubio Morano sobre la historia de los hospitales en esta localidad.

 Ahora, que desgraciadamente la COVID-19 ha puesto de plena actualidad el problema de la salud pública, es un buen momento para repasar, de la mano de sus hospitales, cómo ha evolucionado la historia asistencial de Alcázar de San Juan 

Descargue aquí el artículo completo «Alcázar de San Juan y sus hospitales»

«De Cervantes y alrededores. Cuatro décadas de interpretación cervantina», nueva publicación de Jacques Joset (Editorial Academia del Hispanismo, 2020)

De Cervantes y alrededores. Cuatro décadas de interpretación cervantina

Este libro reúne estudios sobre la obra cervantina, y en particular el Quijote, que Jacques Joset ha publicado entre 1982 y 2019. Los once capítulos que lo constituyen siguen el riguroso orden de aparición en revistas científicas u obras colectivas. El concepto de lectura es el hilo conductor que los traba, desde el primero, dedicado al Licenciado Vidriera, hasta el último, donde se evoca un recuerdo del Quijote en una novela de Gabriel García Márquez.Fuente: Editorial Academia del Hispanismo

Los capítulos incluidos en el libro son:

  • Libertad y enajenación en El licenciado Vidriera
  • De la familia de don Quijote y de la sobrina de éste
  • “Aquella tan honrada dueña Quintañona”
  • “De Pero Pérez y maese Nicolás”
  • Don Quijote en Bélgica
  • “El valeroso don Quijote de la Mancha: no el falso, no el ficticio, no el apócrifo” (DQ, II, 61)
  • Sancho también lee los Quijotes
  • Homero en el Quijote
  • ¿Cervantes lector de Montaigne?
  • Cervantes y Cristóbal Suárez de Figueroa
  • Dos notas cervantinas

Más información en la página web de la Academia Editorial del Hispanismo

Convocatoria del VI Premio de Investigación Cervantista «José María Casasayas»

Con el fin de apoyar la investigación en el ámbito del cervantismo y honrar la memoria del cervantista José María Casasayas i Truyols, el Ayuntamiento de Argamasilla de Alba, con el patrocinio de la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha y la Diputación Provincial de Ciudad Real, así como con la colaboración de la Asociación de Cervantistas y de la Universidad de Castilla-La Mancha, convoca el Premio de Investigación Cervantista “José María Casasayas”, que en este año 2020 cumple su VI edición.

«Cervantes e Hispanoamérica: variaciones críticas», coord. por Alberto Rodríguez, Jorge Sagastume y María Stoopen (UNAM/Dickinson College, 2019)

En el libro que hoy ponemos en las manos del lector, Cervantes e Hispanoamérica: variaciones críticas, se presenta la visión peculiar o singular que los pensadores, críticos y estudiosos hispanoamericanos han plasmado al dilucidar la obra de Cervantes. Podemos señalar que este libro se basa en la premisa de que el cervantismo hispanoamericano tiene características y preocupaciones propias, que lo distinguen del que podemos hallar en España, Europa y Estados Unidos; o sea, se palpa con frecuencia en los cervantistas de la América hispana una visión que usa la obra de Cervantes como filtro para examinar el ámbito social, cultural, político y geográfico de su nación. Según el país de procedencia y el momento histórico en que los pensadores de la región escriben y publican ensayos o conferencias sobre la narrativa cervantina, el énfasis de los comentarios está puesto en alguno de los aspectos recién señalados. La muestra es amplia, variada y muy ilustrativa de lo que en Hispanoamérica se ha escrito sobre la vida y la obra de Cervantes. Es importante señalar que este conglomerado de ideas y percepciones influye de manera clara y decisiva en la comprensión que tienen del ámbito en que piensan y viven. En otras palabras, podemos decir que muchos hispanistas latinoamericanos auscultan su propia circunstancia con base en las actitudes, aspiraciones y pensamientos del ingenioso hidalgo y otros personajes cervantinos.

Para los latinoamericanos, la lectura del Quijote y otras narraciones cervantinas suscita momentos introspectivos de gran hondura, en los cuales el individuo se enfrenta a las realidades que le circundan para interpretarlas y entenderlas. En ocasiones se trata de hondos intervalos para cavilar sobre la trayectoria y el destino de la persona y la nación.Alberto Rodríguez y María Stoopen. «Introducción» a Cervantes e Hispanoamérica: variaciones críticas

Así pues, los ensayos que reunimos en este libro penetran en el profundo vínculo entre Miguel de Cervantes y el mundo hispanoamericano. Los ensayistas indagan en obras filosóficas y críticas, en temas filológicos y estéticos, en expresiones artísticas que brotan de la conciencia popular, en el estudio de la reinvención de escenas y personajes del Quijote, en consideraciones sobre el paisaje natural y en ideas poscoloniales, entre otros. En el libro que hoy presentamos se plasma un amplio repertorio de conceptos y juicios. Para perfilar el extenso contenido de este volumen hemos recurrido a la forma musical de tema y variaciones: el tema es la percepción hispanoamericana del mundo cervantino, y cada uno de los ensayos que aparecen en el libro representa una variación sobre ese tema. De este planteamiento proviene el título: Cervantes e Hispanoamérica: variaciones críticas.Alberto Rodríguez y María Stoopen. «Introducción» a Cervantes e Hispanoamérica: variaciones críticas.

Índice

  • Introducción, Alberto Rodríguez y María Stoopen
  • Juan Montalvo y su defensa “semibárbara” de Cervantes, Michael Handelsman
  • Desfaciendo agravios y enderezando tuertos en Chile: don Quijote y Sancho Panza como personajes de la prensa satírica de caricaturas chilena de entresiglos, Francisco Cuevas Cervera
  • Dos visiones cubanas de Cervantes: Enrique José Varona (1849-1933) y José de Armas y Cárdenas (1866-1919), Alberto Rodríguez
  • El Quijote en Chile: La familia de Sancho Panza en Chile de Carlos Silva Vildósola (1934), relato entre la ficción y la realidad, Raquel Villalobos Lara
  • La Academia ante el IV Centenario del Nacimiento de Cervantes: hacia un cervantismo crítico chileno, Jéssica Castro Rivas
  • Ricardo Rojas y la “fundación” del cervantismo argentino, Clea Gerber
  • “En los nidos de antaño no hay pájaros hogaño”: herencia hispánica y cervantismo de Julián Motta Salas en Colombia, María del Rosario Aguilar Perdomo
  • Ojos peruanos de un guadiana cervantino: Honorio Delgado y Luis Jaime Cisneros, Ángel Pérez Martínez
  • El centro desplazado: sobre el (raro) cervantismo en Honduras, Guatemala y Panamá, Antonio Becerra Bolaños
  • Eduardo Caballero Calderón y Carlos Eduardo Mesa: dos cervantistas colombianos en el siglo xx, Jorge E. Rojas Otálora
  • Celina Sabor de Cortazar y la enseñanza viva de los textos cervantinos, Julia D’Onofrio
  • Lúdovik Osterc, una lectura marxista de Cervantes desde México, Nieves Rodríguez Valle
  • Un posible cervantismo uruguayo, una posible genealogía, María Ángeles González Briz
  • Sergio Fernández: una lectura estética y subjetiva de Cervantes, María Stoopen Galán

Puede acceder al texto completo a través del repositorio Athenea Digital de la Universidad Nacional Autónoma de México:

Cervantes e Hispanoamérica: variaciones críticas

Proyecto Q.Theatre: nuevos resultados

El proyecto Q.THEATRE. Theatrical Recreations of Don Quixote in Europe, cofinanciado por el programa Europa Creativa de la Unión Europea, y coordinado por la Universidad de Oviedo, ha reunido durante dos años (2017-2019) a seis universidades y una fundación de teatro con el propósito de estudiar e impulsar las recreaciones del Quijote en el teatro.

Con ese fin, se desarrollaron diversas actividades académicas, divulgativas y artísticas, de las que se da información en nuestra página web, así como la lista de libros publicados por el proyecto. Un objetivo importante del proyecto ha sido la creación de una base de datos, donde se proporciona información de obras teatrales de toda Europa que adaptan o se inspiran en la novela cervantina. Esta base de datos está en continua actualización y todas las aportaciones son bienvenidas: puedes ponerte en contacto con nosotros desde aquí

Aplazamiento del XV CIAC (Bragança)

Compartimos en nuestro blog la comunicación oficial de parte del presidente de la Asociación de Cervantistas, José Manuel Martín Morán, y la Comisión Local Organizadora del XV Coloquio Internacional de la Asociación de Cervantistas, previsto para el próximo octubre en la ciudad de Bragança, que ha quedado aplazado sine die debido al difícil contexto actual.

Querida socia, querido socio:

En vista de la situación de emergencia sanitaria y de la incertidumbre sobre el posible desarrollo de la misma, nos hemos visto obligados a cancelar sine die el XV CIAC en Bragança. 

Hemos barajado varias alternativas para la recolocación temporal de nuestro coloquio, pero ninguna de ellas ofrece la mínima garantía de solidez. A primeros de julio de 2021 ya tenemos, como sabes, el Congreso Internacional Conjunto de la AC y de la CSA en Princeton. No procede, pues, imaginar un Coloquio en todo ese año. De modo que, descartada también la vía virtual, nos estamos orientando por una convocatoria para el año 2022. Sea como fuere, nuestra cita en Bragança queda en pie, así sea sin fecha, por ahora.

Sin más que desearte mucha salud, te enviamos un fuerte abrazo enmascarado,

Alexia Dotras Bravo y José Manuel Martín Morán

Autor: Francisco Cuevas Cervera
Profesor de Literatura Española en el Departamento de Literatura de la Universidad de Chile

Aplazamiento del XV CIAC (Bragança)

Compartimos en nuestro blog la comunicación oficial de parte del presidente de la Asociación de Cervantistas, José Manuel Martín Morán, y la Comisión Local Organizadora del XV Coloquio Internacional de la Asociación de Cervantistas, previsto para el próximo octubre en la ciudad de Bragança, que ha quedado aplazado sine die debido al difícil contexto actual.

Querida socia, querido socio:

En vista de la situación de emergencia sanitaria y de la incertidumbre sobre el posible desarrollo de la misma, nos hemos visto obligados a cancelar sine die el XV CIAC en Bragança. 

Hemos barajado varias alternativas para la recolocación temporal de nuestro coloquio, pero ninguna de ellas ofrece la mínima garantía de solidez. A primeros de julio de 2021 ya tenemos, como sabes, el Congreso Internacional Conjunto de la AC y de la CSA en Princeton. No procede, pues, imaginar un Coloquio en todo ese año. De modo que, descartada también la vía virtual, nos estamos orientando por una convocatoria para el año 2022. Sea como fuere, nuestra cita en Bragança queda en pie, así sea sin fecha, por ahora.

Sin más que desearte mucha salud, te enviamos un fuerte abrazo enmascarado,

Alexia Dotras Bravo y José Manuel Martín Morán

Autor: Francisco Cuevas Cervera
Profesor de Literatura Española en el Departamento de Literatura de la Universidad de Chile

La Sociedad Cervantina de Alcázar de San Juan

Desde la Sociedad Cervantina de Alcázar de San Juan nos llegan ilusionantes noticias que queremos compartir con los miembros de la Asociación de Cervantistas:

La fecha en la que fue inscrita en el Registro, un 23 de abril, no pudo tener más sabor cervantino. De entonces acá, no sólo se han alcanzado los objetivos de estudiar y difundir la obra de Cervantes, sino que la propia Sociedad es conocida en el ámbito cultural nacional, y ahora con Instagram, también a nivel internacional

Alcázar de San Juan, 24-08-2019.

La Sociedad Cervantina de Alcázar de San Juan “vino al mundo” el 23 de abril de 2014, fecha de la que pronto se cumplirán seis años. Aprovechando esta celebración queremos hacer un balance de lo que se ha logrado hasta ahora y sobre todo de lo mucho que aún nos falta por conseguir. 

Una de las primeras propuestas a la Ciudad fue la urgente dotación de un Centro de Interpretación Cervantino donde estudiar, interpretar y explicar el Quijote. Un lugar a visitar por los niños (y por supuesto por los mayores) donde jugando aprendan y puedan formarse sus primeras interpretaciones de las aventuras del hidalgo y su escudero. Se inauguró sin los medios adecuados el 25-04-2015 con la exposición «Señas y gestos cervantinos en Alcázar de San Juan», pero con el cambio de gobierno local el proyecto se dejó morir. Entre las actividades que desarrollamos, una de las principales es la denominada «Almuerzos de don Quijote».Se trata de invitar a personas relevantes del mundo cervantino a conocer el patrimonio de Alcázar y a transmitirnos sus conocimientos y experiencia mientras se degustan platos típicos de la Mancha preparados por los propios miembros de la Sociedad. Nos han honrado personalidades de la talla de Luis García Jambrina, Bernardo Perea, Benjamín Montesinos, Alfredo Alvar, Eric Clifford Graff, Ciriaco Morón Arroyo, Matías Barchino, Felipe B. Pedraza, José Manuel Lucía Megías, Félix Pillet, Carlos Mata Induráin y Davydd Greewood entre otros muchos, es decir, lo más representativo del mundo cervantino nacional e internacional. La Sociedad ha editado 20 boletines trimestrales (11 Boletines Informativos y 9 con el título «Cuadernos Cervantinos»). Ha alcanzado la treintena de socios; ha estado presente a través de ponencias de sus socios en congresos, jornadas y actos culturales, incluso en Portugal y Noruega. Hemos remitido a los medios de comunicación infinidad de artículos de opinión y estudios elaborados por nuestros asociados que han hecho que la Sociedad Cervantina de Alcázar sea conocida en toda España por sus continuas actividades. La Sociedad ha organizado tres Mesas Redondas Cervantinas (de carácter anual) en lugares de la comarca del Quijote como son El Toboso, Quero y Puerto Lápice, además de colaborar activamente en las Jornadas Universitarias y Cervantinas Querote, que tienen lugar en anualmente en Quero en honor a Alfonso Ruiz Castellanos (DEP), nuestro primer Socio de Honor. Ejemplo de su implicación en la vida cultural local es la Carta de Adhesión enviada al Ayuntamiento de Alcázar para el Hermanamiento de nuestra ciudad con la mexicana Guanajuato el 7-11-2014. O la carta-informe para el nombramiento de Recesvinto Casero como Hijo Predilecto de Alcázar el 23-09-2016, o la más reciente carta-dossier para solicitar a nuestro Ayuntamiento que pidiese la incorporación a la Red de Ciudades Cervantinas el 16-06-2017, en la que Alcázar debe estar por derecho propio. 

Al mismo tiempo, la Sociedad ha colaborado ininterrumpidamente con el Ayuntamiento en la organización y coordinación de las diferentes rutas guiadas «Alcázar de Cervantes» que se han venido desarrollando en los últimos años para disfrute de numerosos alcazareños.

Dos proyectos recientes nos han proporcionado renovado impulso. Uno de ellos fue la presentación en junio de 2018 de un Quijote editado por la propia Sociedad, a cargo de nuestro Socio de Honor Enrique Suárez Figaredo. Nuestro Quijote tiene la particularidad de haber eliminado todas las novelitas intercaladas para dejar sólo las aventuras de don Quijote y Sancho (algo que muchos habían pensado pero nadie se había atrevido a hacer). Enrique (que no es alcazareño ni manchego, sino catalán de Barcelona) acude desinteresadamente a las Mesas Cervantinas y ha aportado a la web de la Sociedad las ediciones académicas del Quijote cervantino, el Quijote de Avellaneda, las Novelas Ejemplares y los Trabajos de Persiles y Sigismunda. Enrique Suárez Figaredo y el profesor Luis Gómez Canseco (nuestros Socios de Honor) son dos reconocidos especialistas en el Quijote, en la literatura del Siglo de Oro y en el negocio editorial de aquellos años. Y el otro proyecto ha quedado rematado en estos días con la publicación en Instagram de los azulejos del Parque Cervantes de Alcázar de San Juan (único Quijote completo en azulejos), acompañando cada fotografía de un breve texto descriptivo del pasaje a que corresponde, iniciativa cuya repercusión en los medios de comunicación ha puesto a Alcázar de San Juan en el epicentro cervantino.Otro proyecto pendiente es difundir la azulejería de la fonda y sala de espera de la estación de ferrocarril, declarada en junio de 2016 Bien de Interés Cultural por la Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha y que esta Sociedad ya tiene debidamente catalogada e interpretada. En breve, la web de la Sociedad ofrecerá las «Quisicosas del Quijote», una colección de artículos cortos aportados por nuestros socios que aclaran pasajes de la obra para un óptimo entendimiento de la misma y para entender mejor a Cervantes. También en breve, ofreceremos nuestra adaptación del Quijote maquetado para Instagram, con vistas a llegar al mayor publico posible, en especial al más joven. 

Uno de los trabajos más ilusionantes por hacer es el proyecto DonQui, que consiste en fomentar la lectura del Quijote en los colegios a través de unas jornadas de difusión de la obra de Cervantes entre los niños mediante la narración (con interactividad) de algunas de las más conocidas aventuras de don Quijote y Sancho, tras la cual se propone a los niños que dibujen en una ficha lo que les ha sugerido la experiencia, ficha que pasaría a formar parte del fondo del Centro de Interpretación Cervantino, que, como se ve, es totalmente necesario como lugar de conservación de cuanta documentación quijotesca y cervantina se genere en Alcázar de San Juan. Además de ser el lugar perfecto para exposiciones, cursos, encuentros y congresos cervantinos.

En esencia, trabajamos y trabajaremos para mantener y acrecentar la importante tradición cervantina alcazareña y para la mayor difusión de todo el patrimonio cultural de nuestra ciudad, tratando —humildemente—de conseguir un incremento del turismo cultural que puede ser muy provechoso para la economía de toda la comarca. 

En fin, se ha hecho mucho y con muy pocos medios y apoyos, todo a base de una tremenda ilusión y un esfuerzo incansable por parte de nuestros asociados. Pero la Sociedad aspira a permanecer por largos años, y tiene que seguir proponiendo y sacando adelante nuevos proyectos y nuevas actividades, además de continuar con las que son exitosas. Desde aquí ofrecemos nuestra web cervantesalcazar.com para todos aquellos que quieran conocernos, contactar con nosotros y sumarse al proyecto.

Juan Bautista Mata Peñuela.
Presidente de la Sociedad Cervantina de Alcázar de San Juan 

Autor: Francisco Cuevas Cervera
Profesor de Literatura Española en el Departamento de Literatura de la Universidad de Chile