Cervantes entre autoridades y poderes en Düsseldorf

Durante la semana pasada tuvo lugar un encuentro en el Schloss Mickeln, un bonito palacete del siglo XVIII situado en las afueras de Düsseldorf. Organizado por Christoph Strosetzki, el simposio, dominado por un ambiente de convivencia y trabajo envidiable, estaba dedicado al estudio de la autoridad de la Antigüedad en el Siglo de Oro.

Schloss Mickeln, Himmelgeist-Düsseldorf.

Por supuesto, en este marco no podía faltar Cervantes. Y amén de referencias sueltas aquí y allá, la ponencia de Artem Serebrennikov, titulada «La retórica clásica en el Quijote», analizaba la funcionalidad o disfuncionalidad de algunos discursos de don Quijote desde la perspectiva de la retórica clásica.

Soy Quixote

Image

http://soyquixote.org/

Desde Azul, ciudad cervantina de la Argentina, se realiza este portal, que quiere conformarse con una red mundial de quijotes, un espacio en que se puedan difundir los proyectos quijotescos en todo el mundo.

Si conoces o participas en algún proyecto quijotesco, ¡no lo dudes! Este es tu portal. Desde él podrás darte a conocer.

Las ciencias desde el Quijote

http://lacienciadesdeelquijote.jimdo.com/

Nos os perdáis esta curiosa iniciativa que viene del IES José Miguel de Restrepo de Colombia. Como dice el propio portal ¡Amo a estos Quijotitos!

Proyecto:

TÓPICO GENERATIVO:

Ciencia, Tecnología, Matemática, Arte y Amor.

OBJETIVOS:

1.Descubrir la Ciencia, la tecnología, la Matemática, el Arte en el libro.

2.Fomentar los valores a través de la obra más grande de la historia.

3.Desarrollar la fluidez verbal a través de los monólogos y la personificación de algunos personajes de la obra.

INTRODUCCIÓN:

Quien se atreve a leer el Quijote, se introduce a sí mismo en un mundo lleno de contradicciones fantásticas que mueven el pensamiento, se encuentra con locuras cuerdas, realidades locas, Quijotes Sanchos y Sanchos ”Quijotizados”.

Leer este libro, es, o por lo menos para mí, un gran reto, ¡Y no lo puede leer cualquiera! Sólo aquellos que estén dispuestos a pensar, reír, llorar y sorprenderse con las muchas ocurrencias y desastres que sólo a nuestro Hidalgo se le ocurren.

Esta obra cervantina, nos hace cuestionar sobre tantas cosas, es decir, a pesar de que es considerada como una obra para el entretenimiento del lector, tiene un trasfondo moral que nos lleva al campo de la reflexión sobre nuestro actuar y sobre la sociedad en la que vivimos. Es decir, qué persona en sus cinco sentidos no se cuestiona ante la nobleza que caracteriza al Caballero de la Triste Figura, ante su valentía, ante el honor que lleva consigo a toda batalla a la que se ve enfrentado.

Es por esto amigo lector, que si el Quijote quiere leer, mucha paciencia debe tener, y debe comprender, que su mente, el germen de la locura debe poseer, pues así podrá usted aunque sea un poco a Alonso Quijano entender ¡Vaya enigma por resolver!

¡Pero no se desanime, que en esta vida nada es imposible, aproveche y diviértase, con esta historia de dementes…!

¡Ah! Por poco y de Sancho me olvido, el imprudente pero fiel escudero, que con cada uno de sus discursos, repletos de refranes y errores gramaticales a su humor ¡si es que lo tiene!, lo hará deleitar.

Comience pues, esta increíble historia y cuando termine me dice, ¡si por lo menos algo queda en su memoria!

La obra: “El Ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha” escrita por Miguel de Cervantes Saavedra, constituye, junto con otras como “La Celestina” de Fernando de Rojas, “El Lazarillo de Tormes” de autor anónimo, “La vida del Buscón” de Quevedo y Villegas, todo un conjunto armonioso y estético en el nivel literario del denominado Siglo de Oro español, enmarcado dentro del Renacimiento europeo; período en el cual, el hombre surge como ser pensante después de haber vivido y trasegado por la trascendental época medieval o medioevo, en donde el teocentrismo primó sobre las conciencias de los seres europeos. Aquí los profesores pueden profundizar en el tema según su área.

CONTEXTO:

Este proyecto  se puede realizar en todos los grados y puede tener  como fin: Cabalgar por el mundo mágico de la literatura desde todas las áreas a través del Quijote.

El proyecto de aula: La razón de la sin razón  se realizará en los grados  7 y 10  o en el que esté considerado por cada profesor.

Consideraciones sobre transversalización desde el punto de vista de: Lucy Mejía Osorio y Abrahán Magendzo (ya se mencionaron en los ejemplos anteriores).

Lectura del libro: Don Quijote de la Mancha.

Selección de documentos y páginas en internet sobre las obras y las matemáticas, los matemáticos de la patria y la época de Don Quijote, los moros, los caballeros, la lógica, etc.

Selección del esquema en el cual se enmarcará el proyecto.

Elaboración de la red conceptual y a partir de ella los desempeños o actividades que se propondrán a los grupos.

Presentación de la propuesta por parte de algunos alumnos y la profesora.

MAPA DE VIAJE

Hilos  conductores.                                                                                                                                        

-Don Quijote educa al sí propio, educa a Sancho, y el libro entero es una pedagogía en acción, la más sorprendente y original de las pedagogías, la conquista del ideal por un loco y por un rústico, la locura aleccionando y corrigiendo a la prudencia humana, el sentido común ennoblecido por su

contacto con el ascua viva y sagrada de lo ideal.

(Filosofía, Marcelino Menéndez y Pelayo).

¿Estaba loco Don Quijote?

¿Cuál ha sido el aporte de la madre patria a la ciencia, al progreso a    través de la historia?

Quiéranse mal respondió Don Q. porque este Alifanfarrón es un

furibundo pagano y quiere desposarse con la hija de Pentapolìn del Arremangado brazo (rey de los garamantas), agraciada señora que es cristiana, y el padre no se la quiere entregar sino deja primero la ley de su falso profeta Mahoma y se vuelve a la suya.

A no ser yo quien soy (Quijote). Cáp. 7 (Religión)

Simposio «Le roman moderne espagnol»

Próximamente, el Centre d’Études Hispaniques d’Amiens (CEHA) y el Centre d’Études des Relations et des Contacts Linguistiques et Littéraires (CERCLL) organizan una jornada titulada Le roman moderne espagnol:lectures et dialogues avec Michel Cavillac et Augustin Redondo.

 Programa del encuentro:

Le roman moderne espagnol:lectures et dialogues avec Michel Cavillac et Augustin Redondo

Lundi, 26 novembre 2012
Salle D014, Campus Bât D

Coordination: Michèle Guillemont (Université de LilleIII-CECILLE) et Rica Amran (Université de Picardie-CEHA)

 10h30 :   Ouverture de la Journée d’Étude : Michèle Guillemont et Rica Amran.

 Président : M. Michel Cavillac (Université Michel-de-Montaigne, Bordeaux III)

 11h : M. Juan Diego Vila (Université de Buenos Aires, UBA), « De pícaros perros y de perros pícaros: en torno a ciertas figuraciones caninas en Mateo Alemán y Miguel de Cervantes ».

 11h 30 : M. Philippe Rabaté (Université Paris Ouest Nanterre), « L’écriture de la morale selon Mateo Alemán ».

 12h : Mme. Michèle Guillemont (Université de Lille III- CECILLE), « Retour sur la controverse De auxiliis et le Guzmán de Alfarache de Mateo Alemán ».

 12h30 : Débat

13h : Pause déjeuner

Président : M. Augustin Redondo (Université de la Sorbonne Nouvelle-Paris III)

 14h30 : Mme. Bénédicte Torres (Université de Lille III), « Identidad y alteridad en El Quijote ».

 15h. M. Luc Torres (Université du Havre), « La Pícara Justina de Francisco López de Úbeda entre le Guzmán de Alfarache Mateo Alemán y le Quichotte de Miguel de Cervantès ».

 15h30 : M. David Álvarez (Université de Picardie), « Alemán et Cervantès face aux continuations apocryphes (1604, 1615) ».

Débat.

Clôture de la Journée d’Étude.

Simposio «Le roman moderne espagnol»

Próximamente, el Centre d’Études Hispaniques d’Amiens (CEHA) y el Centre d’Études des Relations et des Contacts Linguistiques et Littéraires (CERCLL) organizan una jornada titulada Le roman moderne espagnol:lectures et dialogues avec Michel Cavillac et Augustin Redondo.

 Programa del encuentro:

Le roman moderne espagnol:lectures et dialogues avec Michel Cavillac et Augustin Redondo

Lundi, 26 novembre 2012
Salle D014, Campus Bât D

Coordination: Michèle Guillemont (Université de LilleIII-CECILLE) et Rica Amran (Université de Picardie-CEHA)

 10h30 :   Ouverture de la Journée d’Étude : Michèle Guillemont et Rica Amran.

 Président : M. Michel Cavillac (Université Michel-de-Montaigne, Bordeaux III)

 11h : M. Juan Diego Vila (Université de Buenos Aires, UBA), « De pícaros perros y de perros pícaros: en torno a ciertas figuraciones caninas en Mateo Alemán y Miguel de Cervantes ».

 11h 30 : M. Philippe Rabaté (Université Paris Ouest Nanterre), « L’écriture de la morale selon Mateo Alemán ».

 12h : Mme. Michèle Guillemont (Université de Lille III- CECILLE), « Retour sur la controverse De auxiliis et le Guzmán de Alfarache de Mateo Alemán ».

 12h30 : Débat

13h : Pause déjeuner

Président : M. Augustin Redondo (Université de la Sorbonne Nouvelle-Paris III)

 14h30 : Mme. Bénédicte Torres (Université de Lille III), « Identidad y alteridad en El Quijote ».

 15h. M. Luc Torres (Université du Havre), « La Pícara Justina de Francisco López de Úbeda entre le Guzmán de Alfarache Mateo Alemán y le Quichotte de Miguel de Cervantès ».

 15h30 : M. David Álvarez (Université de Picardie), « Alemán et Cervantès face aux continuations apocryphes (1604, 1615) ».

Débat.

Clôture de la Journée d’Étude.

Congreso RQC en la narrativa

El próximo mes de diciembre, entre los días 13 y 14, tendrá lugar en la Universidad de Navarra (Pamplona) el Congreso Internacional «Recreaciones quijotescas y cervantinas en la narrativa», segunda sesión de los simposios dedicados a estudiar la pervivencia de la vida y obra de Cervantes en la literatura posterior.

El objetivo del encuentro es estudiar las distintas recreaciones narrativas de episodios, personajes, temas… tanto del Quijote como de la obra cervantina en general, así como aquellas piezas narrativas que conviertan a Cervantes en personaje de ficción, de cualquier época, y no solo en el ámbito literario hispánico, sino también en otras literaturas y otros idiomas. El primer congreso estuvo dedicado a las recreaciones en el teatro y sus actas verán la luz próximamente. Para futuros eventos queda el estudio de las recreaciones en ensayo y poesía.

Un Quijote infantil serbio ilustrado por Rade Markovic (2008)

El último QUIJOTE infantil serbio se publica en 2008 en Belgrado. Es una versión para niños muy abreviada, pero con 16 dibujos del ilustrador Rade Markovic (1955), realizados en lápices de colores. Estas ilustraciones de las escenas más conocidas de la novela cervantina son una explosión de color, alegre y rebosante de vitalidad, un juego de hebras mágicas con el que el artista busca acercar las aventuras del hidalgo manchego a los más pequeños.

El Quijote en Epub3

Edición electrónica de Florencio Sevilla editado por Bolchiro, ahora disponible para IPad

Esta edición de Don Quijote de la Mancha trata de aunar tradición y vanguardismo técnico. Es decir, por un lado respeto al texto original, respeto a las tradiciones de la industria editorial que han hecho del libro un objeto fácilmente legible, manejable y bello, y por otro, incorporación de las prestaciones más avanzadas del libro electrónico de última generación (ePub3). Estamos seguros de que le sorprenderá y agradará el resultado.

El texto ha sido preparado y anotado por Florencio Sevilla Arroyo y se atiene escrupulosamente a los únicos originales conservados de los dos libros de Cervantes que componen el Quijote: El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha  y Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha, producidos por el impresor Juan de la Cuesta en 1605 y 1615 respectivamente. Se han expurgado cuidadosamente los errores incuestionables y modernizado la ortografía y puntuación, pero siempre, como dice Don Florencio Sevilla Arroyo en su introducción a la obra, “con suma cautela, procurando no abusar de la «enmienda ingeniosa» que a menudo termina desfigurando el texto original”. Sólo nos hemos permitido la libertad de no incluir las admiraciones, guiones y otros signos de puntuación cuando inician el texto de un capítulo.

En el libro se incluyen 3.444 notas a pie de página que aportan información muy útil para que el lector actual disfrute de la novela. Las notas explican sobre todo términos y expresiones que hoy ya no se usan  en español, así como información histórica y literaria. Aunque en una edición impresa un gran número de notas generalmente hace engorroso y cansado el manejo y la lectura de un libro, en este caso podrá comprobar que no es así gracias a la magia de epub3. Las notas ni siquiera están numeradas. Un discreto color violeta distingue las palabras vinculadas a una nota. Toque la palabra y surge un recuadro con el texto de la nota. Vuelva a tocar la pantalla y el recuadro desaparece. Al activar una nota no hay cambio a otra pantalla o parte del libro, por lo que después de consultar la nota la lectura prosigue sin la engorrosa búsqueda del punto que vinculaba a la nota.
Se ha cuidado al máximo la decoración visual del libro. 296 grabados de Gustav Doré de alta calidad acompañan el texto y hacen más agradable la lectura. Para aumentar el tamaño de las imágenes, sólo tiene que situar el dedo sobre éstas, dar dos toques seguidos y manipularlas.

Cervantes y el Quijote en la Música. Mito y representación en la cultura europea (III Congreso Internacional)

Madrid,  6, 7 y 8 de noviembre, 2012
Universidad Autónoma de Madrid

Directora: Begoña Lolo
Los Congresos Internacionales de 2005 y 2009 han asentado las bases fundamentales de la línea de investigación musicológica «Cervantes y el Quijote en la Música», que se ha demostrado como una novedosa herramienta para la interpretación artística y social de identidades y culturas. Para dar cabida a los nuevos ámbitos de estudio que van sumándose a esta perspectiva musicológica, el Centro Superior de Investigación y Promoción de la Música de la UAM (CSIPM) convoca el III Congreso Internacional Cervantes y el Quijote en la Música. Mito y representación en la cultura europea, que tendrá lugar en Madrid los días 6, 7 y 8 de noviembre del presente año 2012. Este congreso pretende aunar los estudios realizados sobre el creciente repertorio cervantino-musical con una más amplia interpretación de la presencia continuada del Quijote como personaje literario de alcance mítico en la construcción de arquetipos artísticos y culturales europeos.

El Congreso forma parte de los resultados del Proyecto de Excelencia Multidisciplinar de la UAM «El Quijote en la cultura europea. Mito y representación» (Ref. CEMU-2012-017-C01).

La presente convocatoria cuenta con el patrocinio de la Universidad Autónoma de Madrid y del Centro Nacional de Difusión de la Música (INAEM- Ministerio de Educación, Cultura y Deporte), y con la colaboración del Centro de Estudios Cervantinos, la Asociación de Cervantistas y el Instituto Cervantes.

Comité Científico:

  • Carlos Alvar (Univ. de Alcalá de Henares)
  • Valeria Camporesi (UAM)
  • Jean Canavaggio (Univ. París X, Nanterre)
  • Stéphan Etcharry (Univ. de Reims)
  • Begoña Lolo, (UAM)
  • José Luis Mora (UAM)
  • Yvan Nommick (Univ. de Montpellier)
  • Adela Presas (UAM)
  • Aldo Ruffinato (Univ. de Torino)
  • Iole Scamuzzi (Univ. de Torino)
  • Florencio Sevilla (UAM)
  • Lothar Siemens (Sociedad Española de Musicología)
  • Carmen Valcárcel (UAM)

Secretarias:

  • Adela Presas Villalba (UAM)
  • Estrella Sánchez García (UAM)

Comité Organizador:

  • Iole Scamuzzi (UAM)
  • Laura García (UAM)
  • Belén Muñoz (UAM)
  • Susana Castro (UAM)
  • José Ignacio Sánchez (UAM)

«Dásele licencia y privilegio»: Don Quijote y la aprobación de libros en el Siglo de Oro, por Fernando Bouza

Madrid, Akal, 2012

«Todo empezó con un simple memorial de petición para imprimir un libro firmado por Miguel de Cervantes que fue elevado al Consejo Real de Castilla a través de la secretaría de Juan Gallo y del que el alto tribunal de gobierno empezó a ocuparse el 20 de julio de 1604. El consejero Gil Ramírez de Arellano fue quien recibió la encomienda de concederle, o no, lo que pedía y, en consecuencia, quien decidió que Antonio de Herrera realizase su censura, firmada por el cronista el 11 de septiembre y ahora por fortuna recuperada».

El seguimiento de los distintos pasos por los que el manuscrito titulado entonces El Ingenioso Hidalgo de la Mancha se convirtió en las aventuras impresas de Don Quijote de la Mancha entre julio y diciembre de 1604 permite adentrarse en el proceso de aprobación de textos que era preceptivo para la impresión de un libro en el Siglo de Oro. Autores y censores, libreros e impresores, encomenderos y secretarios revelan las prácticas cotidianas en la concesión o denegación de licencias de impresión y en la fijación de la tasa que hacían una realidad concreta de la compleja normativa en estas materias acumulada desde tiempos de los Reyes Católicos. Su análisis permite conocer mejor la tramitación de la censura previa en España, mostrando cómo la existencia de evidentes intereses mercantiles en torno al libro o la rivalidad entre quienes eran autores y, al tiempo, censores ayudaron a la construcción de la moderna república de las letras hispana».

Fernando Bouza acaba de publicar un nuevo libro, que da cuenta de sus últimas investigaciones alrededor de la licencia de impresión de la primera parte del Quijote y de los preliminares legales de los libros impresos en los siglos XVI y XVII. Un libro que es una verdadera joya por los datos que aporta, por las magníficas fotografías a color, en que se puede apreciar, por ejemplo, el Memorial fechado en julio de 1604 en Valladolid por el que Miguel de Cervantes pide licencia y privilegio para imprimir «un libro intitulado el ingenioso hidalgo de la mancha». Un libro que es un tesoro de noticias, de datos, de recuperación de una de las etapas más oscuras y menos conocidas (por la falta, en muchos casos de materiales y de su estudio en otros tantos) de la vida de un libro impreso en los Siglos de Oro.

José Manuel Lucía Megías